со мною все впорядке. лол мне скоро купят новый диван, ноутбук, стол для компа.. осталось только рыжего котенка или хорька.. ужасно хочу любого из них т_т а крыску мона тож :3 Кузьма жифф здорофф.
играю в ВОВ. читаю от нефиг делать чат: девушки сруться с пацанами. млин. такое позорище. ведь сразу видно что девка блондинка. матом начала ругаться, пошлости говорить...
эхх... на душе так погано из за оного человека который мне дорог. только что радовалась одному - растроенная из за другово. мда. счастливая у меня жизнь.
прикиньте, брат встал, ему надо идти на работу. и тут на меня накидываться "сделай музыку потише!" вот какого хуя я должна делать тише если он уходит? сука.
лол, ребята. спасибо что меня утешили. сегодня справедливость восторжествовала и я сижу за компом целый день... потому что матери кто то показал эту запись. причем кто - я без понятия.
как же я ненавижу своего брата. целыми днями сидит за компом, а мне дает играть после битья, бурных истерик, материных воплей, и то 15% из 100.. причем мать всегда на его стороне. не видит что ли что у него с голой даже не все в порядке. в армию его не берут - видити ли у него психическое расстройство. в псих больницу его мать боится сдавать. а я тоже человек, у меня свои проблемы. а меня тупо игнорят. мать, отец, брат. заебало. просто тупо заебало. поскорее бы мне уже вырасти и сдохнуть. что бы никто не разочоровывался, мол милая маленькая девочка умерла. -_-
Мой любимый анекдот(который я узнала благодаря Неизвестной Племяннице Капитана, которая сама его откуда-то узнала): Судят Уилла за причинение Норрингтону тяжких телесных повреждений. Судья: -Подсудимый, Уилл Тернер, что вы можете сказать в свое оправдание? -Я кузнец, работаю часто допоздна, а тут мне говорят что у жены любовник, ну я все бросил, прибегаю домой, Элизабет в постели окно настежь, гляжу какой-то мужик от дома уходит, ну я схватил тумбочку и швырнул в него... - Свидетельница, Элизабет Тернер, что вы можете сказать по существу дела? - Лежу я вечером в постели, читаю книжку, жду мужа. Вдруг, он врывается, подбегает к окну, хватает мою любимую тумбочку и выбрасывает... - Потерпевший, Джеймс Норрингтон, как все происходило? - Я каждый вечер обхожу город, и вот иду мимо губернаторского дома, а из открытого окна в меня летит эта тумбочка... - Свидетель, Джек Вороб... - Капитан Джек Воробей!!! - Свидетель, капитан Джек Воробей, что вы можете заявить по делу? - Ну вот! Сижу я, значит, в тумбочке....
Поймал Уилл золотую рыбку и предлагает та ему исполнить любое желание - Хочу, чтобы Дэви Джонс отпустил моего отца! - говорит Уилл. - Ну... вообще-то Дэви Джонс типа мой босс, я не могу. Давай другое желание. - отвечает рыбка - Хочу, чтобы Лиз перестала на Джека заглядываться! - Так... чтСидят Уилл, Гиббс и Джек. Перед ними кружки с ромом, а в них по мухе! Уилл вытащив муху, сказал: "Фу, какая гадость!" Гиббс выпил ром и закусил мухой! Джек вытащил муху, взял за крылья и говорит: "А ну выплёвывай! Выплевывай, сволочь!!! "..о ты там говорил насчет отца?
Барбосса повесился. Потом зарезался. Отравился. Выбросился за борт. Перерезал вены. Застрелился. В общем, весь день развлекался, как мог.
Очередной пьянчуга нанимается на "Черную жемчужину" Гиббс: А вы плавать умеете? Пьянчуга: А что, у вас корабля нет?
Джек Воробей смотрит в компас. Стрелка показывает на надпись "Без вариантов"
Джек удит рыбу на необитаемом острове. Веревку из шерсти сплел, а червей-то нет. Он берет щепку, царапает на ней: "Это красный червяк! Подпись: Капитан Джек Воробей". Забрасывает удочку. Клюет. Джек тащит, напрягается, вытаскивает бревно. А на нем надпись: "Офигенный тунец! Подпись: капитан Барбосса
Сидят Уилл, Гиббс и Джек. Перед ними кружки с ромом, а в них по мухе! Уилл вытащив муху, сказал: "Фу, какая гадость!" Гиббс выпил ром и закусил мухой! Джек вытащил муху, взял за крылья и говорит: "А ну выплёвывай! Выплевывай, сволочь!!! "..
Стоят Уилл Тернер и командор Норрингтон на краю пропасти, смотрят вниз. Подваливает Джек Воробей. - Ну, че мужики! Погоды-то нынче какие… Ишь как воздух разогрелся… Щас как разбегусь, как раскину руки, и понесет меня горячими потоками вверх, в небеса… Норрингтон: - Совсем ополоумел? Какие потоки? Ща в пропасть загремишь!!! Джек разбегается, расикнув руки подпрыгивает и взлетает. Делает в небе большой круг и приземляется на другой стороне пропасти. Норрингтон: - Оооо! Я тоже так хочу! – разбегается подпрыгивает и камнем рухает вниз. Уилл: - Ну Джек… Хоть ты и Воробей, а сволочь преизрядная!
Барбосса - Ты что, считаешь меня идиотом???!!! Джек - Я этого не говорил. Барбосса - Но подумал! Джек (в сторону) - Не нравится мне этот парень, он читает мои мысли.
Забив очерелной косяк, Джек медленно идёт по Порт-Роялу. Останавливается у кузницы и начинает методично стучать в дверь. Уилл открывает дверь. Джек долго, внимательно, на него смотрит и потом говорит: - Ну что. Тёрнер, заходи, раз пришёл.
Жалуется Элизабет Уиллу: - Милый, у меня голова болит... - Ничего, дорогая, это мозг растет...
Уилл Тёрнер: Лучше Воробей в руках, чем... да всяко лучше. Губернатор Свонн: Лучше Воробей в клетке, чем утка в газетке. Командор Норрингтон: Лучше утка в газете, чем под кроватью. Капитан Барбосса: Лучше Воробей на рее, чем петух на корабле. Капитан Воробей: Лучше дятел в заднице, чем Воробей на рее? Вот в чём вопрос. Мисс Элизабет: Придурки. Дятел... петух... воробей... Лишь бы не аист!!
- Я - в таверну. Кому-нибудь что-нибудь принести? - Да, принесите мне Джека Воробья, он мне срочно нужен.
Тортуга. Четвёртый час утра. Уилл нервно нарезает круги по комнате в ожидании Джека. Наконец тот вваливается: оборванный, всклокоченный, под глазами-круги, ноги заплетаются, но довооольный!.. Уилл: - Да где ты был?! Ты хоть знаешь, сколько времени?!! Я весь испереживался! - Цыпа, да меня там за углом изловили девочки и сказали, что либо я им станцую, либо они меня изнасилуют. - И?!.. - Ну ты чё, думаешь, я им танцевать стал???
Дамы из высшего общества соброались на девишник который устраивала Элизабет. Всю ночь они рассказывали разные истории, делились секретами, тайными чувствами, переживаниями. К утру из шкафа выпал умерший со стыда Джек Воробей
Возвращается Уилл после длительного путешествия домой. Идет по своей улице. Смотрит - во всех кустах по два-три мужика лежит. Подходит к дому - везде мужики лежат. Поднимается - лестница вся мужиками усыпана. Входит в квартиру, бардак, дыму - хоть топор вешай, и вся квартира мужиками усеяна. Заходит в спальню, а там из-под вороха мужиков выбирается Элизабет и говорит: - О, Уилл из очередного путешествия вернулся. Сейчас начнутся упреки, подозрения...
Возвращается как-то раз Уилл Тернер с базара с покупками, в одной руке тащит чугунную наковальню в корзине, в другой еле удерживает гуся, а под мышками несет двух куриц. И вдруг, надо же такому случиться, встречает заблудившуюся Элизабет, которая просит проводить ее домой. Уилл, конечно, соглашается и предлагает пойти короткой дорогой. Элизабет отвечает: - Я слабая, беззащитная девушка. Как я могу быть уверена, что вы, воспользовавшись моей беспомощностью, не заманите меня в безлюдное место, а там прижмете меня к стенке, задерете мой подол и обесчестите? Пораженный Уилл восклицает: - Да что вы, мисс Суонн! Посмотрите на меня! В корзине у меня наковальня, под мышками у меня курицы, а в другой руке - гусь. КАК я могу проделать с вами все, что вы сказали?! Задумавшись на секунду, Элизабет отвечает: - Положите гуся на землю, накройте его корзиной и сверху придавите корзину наковальней. А куриц, так и быть, я подержу...
Возвращается неожиданно муж (командор Норрингтон) домой и застает жену (Элизабет) в постели с любовником (Уилл). Командор предлагает Уиллу культурно разрулить ситуацию, т.е. дуэль. Выходят они во двор, и тут Уилл предлагает такой план - т.к. Элизабет дорога им обоим, они стреляют в воздух, прикидываются мертвыми, тогда Элизабет выбежит из дома и броситься к тому, кто ей дороже. Так и сделали. Элизабет выбегает, видит эту душераздирающую картину и кричит: - Джек, можешь вылезать из-под кровати! Эти идиоты перестреляли друг друга!
Прелестное дитя, чем-то сильно похожее на капитана Джека Воробья, сидит в песочнице. Из окна близстоящего дома высовывается Уилл и кричит: - Сынуля! Иди обедать, дорогой! - Сейчас, папа! - Ну сколько раз повторять: я не папа, я мама! Дитя, хмуро ковыряясь в песке: - Да вас, голубых, хрен разберёшь...
Джек рассказывает Уиллу о том, как они с Элизабет оказались на необитаемом острове: "Ночью Элизабет вдруг лезет ко мне со словами: "Эй, Джек Воробей, не страшно одному спать?" Ну я, конечно, не растерялся, говорю: "Конечно, страшно, составь компанию, милая!" - Ну, и?!... - А вот потом, когда уже рассвело, вот тут-то мне по-настоящему страшно-то и стало.
На чемпионате мира по прыжкам с 10-метровой вышки уникальное упражнение показал капитан Джек Воробей - тройное сальто запнувшись из положения покачнувшись, ужаснувшись, матюгнувшись и бултыхнувшись.
Джек, проживший три дня на необитаемом острове: - Сначала ты разговариваешь сам с собой, через неделю начинаешь разговаривать с ящерицами, через две понимаешь что они с тобой говорят. А потом оказывается, что ты их внимательно слушаешь.
В трюме «Черной жемчужины» Джек припер Уилла к стенке. С весьма недвусмысленными намерениями припер. - Помогите! - закричал Тернер. - Погоди, не кричи, может я еще и сам справлюсь! - страстно прошептал Воробей.
Однажды пират-новичок получил голубую метку, Подходит к капитану: -Капитан Воробей, я знаю что черная метка - смерть, а голубая - что означает? - Ну тоже ничего хорошего тебе не светит .
Джек рассказывает: -…и вот тогда я со скалы в море — бабах! - Ты хотел сказать — «бултых»? - Не, вот если бы во время прилива, тогда «бултых»…
Свадьба Уилла и Элизабет, после церемонии капитан Джек Воробей, лучезарно улыбаясь, просит слова: - Уважаемые! Дорогие гости! Прошу минуточку внимания! Все замолкают: - Сейчас. Я хочу. Чтобы невеста. При всех ... сделала мне минет! Пауза. Побледневшие гости. Меееедленно, с глазами налившимися кровью, поднимается Уилл… Джек: - Не не не не, не жених, ИМЕННО невеста!
Джек приболел. Уилл навещает его на «Жемчужине»: - Что тебе назначил доктор? - Да какое-то спиртное растирание. - Ну и как? Помогает? - Неа… Только в горле першит.